Terms and conditions of Sale for Cruise & Discover by Trail Rando

PREAMBLE 

TRAIL-RANDO PERRENOUD, as described in the following paragraph (hereinafter, "TRAIL-RANDO") is a travel agency within the meaning of Article L.211-1 of the French Tourism Code (hereinafter, the "Tourism Code"), whose core business is to offer excursions or trips on motorcycles or other types of vehicles such as quads, snowmobiles or other motorized and/or wheeled vehicles (hereinafter collectively, the "Vehicles").

TRAIL-RANDO is a limited liability company (SARL), with a capital of 20,000 euros (€), registered in the AGEN Trade and Companies Register (RCS) under number 440 722 874 and in the Atout France Register of Travel and Holiday Operators (Atout France registration certificate number IM083120027 issued on July 24, 2012). Atout France (or Agence de développement touristique de la France) is an economic interest grouping (GIE) under the supervision of the Minister of Tourism.

The TRAIL-RANDO head office is located at 35 route de Saint Benoit, 47200 Birac sur Trec, tel: +33 (0)4 94 32 63 02. Intracommunity VAT number: FR46440722874.
Conformément aux dispositions de l’article L.211-18 du Code du Tourisme, TRAIL-RANDO :
(i) benefits from a financial guarantee from APST - Association Professionnelle de Solidarité du Tourisme, 15, Avenue Carnot 75017 Paris, tel: 01 44 09 88 00 - Association governed by the law of July 1, 1901 relating to the contract of association and an organization authorized to provide a financial guarantee under article R.211-26 of the Tourism Code;
(ii) is insured with ALLIANZ IARD, a company registered in the Paris Trade and Companies Register under number 542 110 291 and whose head office is located at 1 cours Michelet - CS30051, 92076 PARIS La Défense Cedex, under the contract entitled ["Attestation d'assurance de responsabilité civile - Organisation ou vente de voyages et de séjours - Contrat n° 62295645 ]" under Professional Liability Insurance; and
(iii) satisfies the conditions of professional aptitude required by this article for his practice in France.
As part of its business activities and in order to offer a wide range of services worldwide, TRAIL-RANDO benefits from partnerships with local receptive tourism operators in many regions of the world (hereinafter, the "Specialized Partners").
The present terms and conditions of sale of TRAIL-RANDO consist of I/ general terms and conditions of sale (hereinafter, the "GTC") and II/ special terms and conditions of sale (hereinafter, the "Special Terms and Conditions of Sale"), I and II being collectively referred to hereinafter as the "Terms and Conditions of Sale" of TRAIL-RANDO, as set out below:

I/ GENERAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE

In accordance with the provisions of article R.211-12 of the French Tourism Code, articles R. 211-3 to R. 211-11, relating to the contract for the sale of travel and holidays, are reproduced herein in Appendix 1.

II / SPECIAL TERMS AND CONDITIONS OF SALE

1. Subject

The company TRAIL-RANDO in France (hereinafter, "TRAIL-RANDO"), as presented in the preamble to these general terms and conditions of sale, offers a booking service (hereinafter, the "Service") for tourist programs on motorcycles or other Vehicles in various regions of the world (hereinafter, the "Tourist Services"), the formulas for which are detailed on the website www.trail-rando.com (hereinafter, the "Site").
The purpose of these Special Terms and Conditions of Sale is to define the conditions of reservation and participation in the Tourism Services, which apply to users of the Site (hereinafter referred to as the "Users") and/or to any person wishing to contract with TRAIL-RANDO in order to participate in the Tourism Services (hereinafter referred to collectively as the "Customers").
Within this framework, they define in particular the respective rights and obligations of Users and/or Customers, on the one hand, and TRAIL-RANDO on the other, hereinafter referred to individually as a "Party", or collectively as the "Parties".

2. Express acceptance of these terms

Any reservation of a Tourist Service implies that the Customer has consulted and accepted the Special Conditions of Sale and the Terms and Conditions of Sale (TCS) beforehand, expressly and without reservation. This express acceptance of the Special Terms and Conditions of Sale and the General Terms and Conditions of Sale will result from acceptance of the present Terms and Conditions of Sale.
The customer undertakes to return, in addition to the Conditions of Sale and the registration form signed, with the handwritten mention "read and approved, good for agreement" preceding their signature, as well as any other document that may be requested by TRAIL-RANDO within the framework of the reservation.
All signed contractual documents must be accompanied by the relevant payment (deposit) or proof of said payment, depending on the authorized means of payment (remote credit card payment, bank transfer, bank cheque, etc.).

3. Contractual documents

Customers acknowledge that the booking of Tourist Services with TRAIL-RANDO as well as the conditions of participation in these services, are exclusively governed by the contractual documents below:
- The present Conditions of Sale, consisting of the General Terms and Conditions of Sale and the Special Terms and Conditions of Sale ;
- the registration form ;
- the brochure(s) provided by TRAIL-RANDO for the purpose of booking a Tourist Service, setting out the essential characteristics of this service and any specific conditions relating thereto. The itinerary detailed in each brochure is only indicative and non-contractual, subject to possible subsequent changes by TRAIL-RANDO ;
- Any additional written documentation in the case of a "tailor-made" service for a customer or group of customers (if applicable);
These documents must be signed and returned to TRAIL-RANDO by the customer before the start of any Tour.
CUSTOMERS ACKNOWLEDGE THAT THE ABOVE DOCUMENTS FORM AN INDIVISIBLE CONTRACTUAL WHOLE, AND EXPRESSLY UNDERTAKE, BY ACCEPTING THE PRESENT, TO COMPLY WITH ALL THE DOCUMENTS SET OUT ABOVE IN CONNECTION WITH THEIR RESERVATION AND/OR PARTICIPATION IN/OF ANY TOURIST SERVICE.

4. Modification of sales conditions

THE CONDITIONS OF SALE APPLICABLE ARE THOSE IN FORCE ON THE DATE OF THE RESERVATION, AS DEFINED HEREIN.
However, TRAIL-RANDO may modify the Terms and Conditions of Sale at any time, without prior notice, subject to informing customers as soon as these modifications come into force by e-mail and/or by publishing the modification on the Site.
TRAIL-RANDO will update the Terms and Conditions of Sale accordingly, indicating the date of the last update at the top of these Terms and Conditions of Sale, and will notify Customers of this update (posted on the Site and sent by e-mail or post for Customers with a reservation in progress).
ANY CUSTOMER WISHING TO RESERVE A TOURIST SERVICE MUST ACCEPT THE TERMS AND CONDITIONS OF SALE IN THEIR ENTIRETY, INCLUDING THE MOST RECENT UPDATE NOTIFIED TO HIM/HER. IF YOU DO NOT AGREE WITH THE CURRENT TERMS OF SALE, YOU MAY NOT PROCEED WITH THE RESERVATION OR PURCHASE OF A TOURIST SERVICE OFFERED BY TRAIL-RANDO.

5. Pre-contractual information

In accordance with the provisions of article L.211-8 of the French Tourism Code (hereinafter, the "Tourism Code"), TRAIL-RANDO informs Customers, in writing prior to the validation of their reservation, of the content of the selected Tourist Service with regard to transport and accommodation, the price and payment terms, the conditions for cancelling the reservation as well as the conditions for crossing borders.
This current information will be indicated in the registration form sent to the Customer after contact with TRAIL-RANDO, by e-mail or by post. This information may be supplemented by other information (by e-mail or by post) if the Touring Service is suitable for the Customer.
In accordance with article L.211-9 of the French Tourism Code, Customers are informed that TRAIL-RANDO expressly reserves the right to subsequently modify the prior information communicated to the Customer, prior to the date of the Touristic Service, as defined herein.
In accordance with the provisions of article R.211-4 of the French Tourism Code, TRAIL-RANDO will provide the customer with all the pre-contractual information required by this article, when the registration form and/or brochure are sent, so that the customer is aware of this information before booking.

6. Formulas

TRAIL-RANDO offers a range of Tourist Services packages, with several destinations on offer (see "Tourist Services Packages" below).
Tourist Services are usually "standard packages" to be booked by Customers, but can also, in special cases, be adapted to the Customer's requirements. In the latter case, a detailed description will be sent to the Customer by e-mail or post prior to booking. Customers must confirm that they have read this new description before booking.
TOURIST SERVICE FORMULAS :
- "Freedom" itineraries: without a TrailRando guide
- Guided itineraries: with a TrailRando guide
A detailed description of the services will also be provided to the customer, prior to any booking, in the registration form and the accompanying brochure.
Depending on the Tour chosen, participation in the Tour may require different levels of difficulty, depending on certain elements such as the itinerary, the destination country or the level of motorcycle required, in addition to any other specific conditions specified in the description of the Tour.
The Tourist Services offered are for leisure purposes, and can in no way be considered as competitive activities.

7. Included and excluded services

  • DETAILED DESCRIPTION IN THE REGISTRATION FORM
A description of the Tourist Service, setting out the services included and those not included, is sent to the Customer in the registration form sent at the Customer's request, together with the corresponding price inclusive of VAT.
If the customer accepts these conditions, all the services included and not included, as well as the total price agreed for these services, as summarized in the registration form, he/she must return the signed registration form to TRAIL-RANDO, together with all the documents requested, in order for the deposit to be cashed and the reservation to be taken into account.
The customer must refer to the descriptions in the registration form and the brochure, which constitute the final descriptions for the chosen Touristic Service.
In accordance with the provisions of article L.211-9 of the French Tourism Code, TRAIL-RANDO reserves the right to modify the constituent elements or conditions of the Touring Service, and will inform Customers of any such modifications before the date of the Touring Service.
  • INCLUDED AND EXCLUDED SERVICES
When the Tourist Service is offered in the form of a "freedom tourist package", the total price inclusive of tax indicated for a Tourist Service :
- the route trace ;
- GPS ;
- twin room accommodation.
When the Tourist Service is offered in the form of a "supervised tourist package", the total price inclusive of VAT indicated for a Tourist Service normally includes the following services in the "pack" (subject to confirmation in the registration form):
- tour organization and supervision ;
- accommodation reservation in a single room (the type of accommodation is specified on the registration form);
- the support of a professional tour operator
Depending on the Tourist Service chosen by the Customer and the description on the registration form sent to the Customer, the following services may also be included in the price inclusive of tax or available at extra cost (in which case the Customer will be expressly informed):
- costs associated with booking transport (flights, taxes, booking other local transport, etc.);
- catering ;
- The provision of a Vehicle ;
- repatriation", "cancellation" or "comprehensive" insurance;
- entrance tickets for temples, parks, monuments and other tourist sites;
- airport pick-up, airport-hotel transfers;
- mechanical assistance ;
- a translator ;
- fuel ;
- pilot's equipment ;
- drinks, visas, personal vehicle, GPS...;
A compulsory deposit is also required for the provision of the Vehicle and/or GPS (not included in the inclusive price of the Touristic Service).
  • TRANSPORTATION
Transportation booked by TRAIL-RANDO (optional)
Depending on the case, TRAIL-RANDO may be able to book flights and/or any other transport as part of the Touring Service.
If TRAIL-RANDO is responsible for booking transport, this is expressly agreed between the parties in writing on the registration form, indicating to the customer any additional costs incurred as a result of booking transport.
Failing this, the Customer must take all the necessary steps himself, such as booking tickets for national and international flights, in order to ensure his travel to the location of the Touristic Event and his return home. In this case, the Customer is solely responsible for these reservations and the costs they generate.
In the event that TRAIL-RANDO cancels the Touring Service due to an insufficient number of participants, if the Customer has personally issued a plane ticket more than 21 days before the departure date, all cancellation costs will be borne by the Customer.
Unless otherwise stated on the registration form, any use of transport during the Touristic Event is at the sole expense of the Customer.
Responsabilité des prestations de transport
TRAIL-RANDO ACCEPTS NO LIABILITY WHATSOEVER FOR THE CUSTOMER'S BOOKING OF TRANSPORT WITH THE CARRIERS, WHEN THIS IS CARRIED OUT BY THE CUSTOMER, AND IN ANY EVENT FOR THE PROPER PERFORMANCE OF THEIR SERVICES BY THESE CARRIERS.
TRAIL-RANDO cannot be held responsible for any delays or incidents relating to international transport. In the event that the Customer books his own transport to enable him to participate in the Touristic Services (such as flights), it is the Customer's responsibility to ensure his own transport in order to be present for the start of the Touristic Service, under the conditions indicated to him, and failing this to ensure, at his own expense, an alternative solution in order to join the group, subject to the acceptance of the Touristic Service organizer.
  • VISAS AND VACCINATIONS
TRAIL-RANDO does not issue visas or vaccinations that may be required to enter the territory where the Touristic Event takes place.
THE CUSTOMER, WHO HAS BEEN DULY INFORMED BY TRAIL-RANDO OF THE NEED TO UPDATE VACCINATIONS AND/OR TAKE ADMINISTRATIVE STEPS TO OBTAIN VISAS, IS SOLELY RESPONSIBLE FOR ENSURING THAT THESE STEPS ARE TAKEN.
It is the customer's responsibility to check and keep up to date with the time required to obtain visas and/or vaccinations that are applicable in his or her particular case, in addition to the information provided by TRAIL-RANDO in this respect.
THE CUSTOMER IS INFORMED OF THE IMPORTANCE OF OBTAINING THE NECESSARY VISAS AND VACCINATIONS.
IF THESE CONDITIONS ARE DECISIVE FOR PARTICIPATION IN THE TOURIST SERVICE, THE CUSTOMER WHO IS INFORMED OF THEM WILL BE SOLELY RESPONSIBLE FOR NON-COMPLIANCE WITH THE CONDITIONS RELATING TO OBTAINING VISAS AND/OR COMPULSORY VACCINATIONS, AND WILL NOT BE ABLE TO TAKE ACTION AGAINST TRAIL-RANDO IF HE IS UNABLE TO TAKE PART IN THE TOURIST SERVICE FOR THIS REASON ALONE.
  • ACCOMMODATION
Accommodation is part of the services provided to the customer, as described in the registration form drawn up for the customer.
The price of the Tourist Service may vary according to the type and level of comfort of the accommodation provided to the Customer.
In any event, the Customer is informed of the type, level of comfort and price of the accommodation, as well as the total price including VAT of the resulting Tourist Service, prior to any validation of the reservation with TRAIL-RANDO, as part of the pre-contractual information.
All this information is provided in the registration form and brochure sent to the customer for acceptance.
Similarly, the conditions of access and use of the accommodation are indicated to the Customer in the registration form. Once the Customer accepts the registration form, he/she must comply with all the conditions indicated in the registration form concerning access to and use of the accommodation by all customers of this accommodation.
Different types of accommodation are likely to be offered and provided to the Customer as part of the Tourist Service, according to different levels of comfort, as set out below:

8. Insurance

TRAIL-RANDO offers a range of travel insurance packages:
- Cancellation insurance
- Repatriation/Assistance insurance
- Multi-risk insurance
These insurance contracts are offered by MAPFRE ASSISTANCE / L'Européenne d'Assurances Voyages - 31-33 rue de la Baume - 75008 PARIS.
These contracts contain warranty limitation or exclusion clauses, to which we recommend paying particular attention.
Details of the risks covered and those excluded by each of the insurance packages offered are provided to the customer in the registration form.
The cost of taking out insurance is borne by the Customer and is not included in the total price of the Touring Services. The price of each insurance is mentioned on the registration form provided to the Customer prior to departure and returned signed by the Customer.
The Customer is free to choose whether or not to take out any of the above insurances, or any other insurance of his choice with an insurance specialist. However, we strongly recommend that the Customer take out the above insurance policies to cover the risks inherent in the Touring Services, and to cover any damage caused to the Customer and/or third parties.
TRAIL-RANDO cannot be held responsible for the Customer's failure to take out adequate insurance.
The information provided in this article does not constitute the general or specific conditions of the insurance contracts, to which the Customer must refer in order to subscribe to any of these packages, which are provided by TRAIL-RANDO at the time of booking.

9. Administrative and health formalities

Participation in a Tourist Service, particularly when crossing borders, may require the Customer to comply with administrative and/or health formalities.
TRAIL-RANDO provides the customer with information on the administrative and/or health formalities that the customer must comply with, in particular on the registration form sent to the customer.
Before departure, it is the participating customer's responsibility to check that he/she has a valid identity document (passport, national identity card if sufficient) (six months after the planned date of return to France), as well as any other specific administrative document that may be required (visa, ESTA authorization for the United States, etc.).
It is the Customer's responsibility to verify that he/she has all the necessary personal documents to travel to the destination(s) of the Touristic Service and to legally drive the Vehicle required to participate in the Touristic Service.
Some transport companies, such as airlines, may also have specific formalities to be complied with. It is the customer's responsibility to check these formalities when booking tickets, if these tickets are not booked through TRAIL-RANDO.
Indications concerning administrative and health formalities in TRAIL-RANDO's contractual documents are provided for the Customer's information only.
In addition to this information, the customer is strongly advised to :
(i) find out about your travel destination from the appropriate authorities, such as the relevant embassy or consulate in France, or the French Ministry of Foreign Affairs, as well as from your local town hall for administrative formalities;
(ii) consult the following official websites:
- on the website of the French Ministry of Foreign Affairs, the information sheet for the country of destination; in particular, the following addresses:
http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/
http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/dernieres-minutes/
http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/infos-pratiques-20973/
http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/madagascar-12283/ (ex : fiche pays pour Madagascar)
- the official ESTA website, for travel to the United States;
- for health risks: the websites of the French Ministry of Health and the World Health Organization (WHO), and the "Health" section of each Ministry of Foreign Affairs country fact sheet:
http://www.diplomatie.gouv.fr/fr/conseils-aux-voyageurs/conseils-par-pays/madagascar-12283/ (ex : rubrique « Santé » pour Madagascar)
Visa procedure and fees :
This information will be communicated to the customer in the brochure and after acceptance of the registration form.
Formalities specific to certain countries :
This information will be communicated to the customer in the registration form.
9.1. The customer is informed that all the above information is subject to change at any time up to the day of departure, particularly in the event of health risks (e.g. epidemics) or bad weather.
It is the responsibility of each customer to check with the relevant authorities that the information they have is still valid, and to inform themselves of any updated administrative and/or health formalities they may need to complete, up to the day before their departure.
Furthermore, it is the sole responsibility of the Customer to follow all recommendations issued, in particular in the event of health risks, by the competent authorities in France and locally by bodies recognized in the health sector (e.g. WHO), or by TRAIL-RANDO or one of its Specialized Partners and/or other service providers, and to keep abreast of them on a daily basis, which he expressly undertakes to do in the context of the present contract.
In addition to the information provided by TRAIL-RANDO concerning administrative and health formalities, it is the responsibility of foreign nationals to contact the relevant authorities and organizations in their country of residence and/or origin before departure, and to check the information relevant to their particular case.
THE CUSTOMER ACKNOWLEDGES THAT HE ALONE IS RESPONSIBLE FOR COMPLYING WITH THE ADMINISTRATIVE AND/OR HEALTH FORMALITIES OF WHICH HE HAS BEEN INFORMED AND WHICH ARE SPECIFIC TO THE DESTINATION OF THE TOURIST SERVICE.
TRAIL-RANDO CAN IN NO WAY BE HELD RESPONSIBLE FOR THE CONSEQUENCES OF FAILURE TO COMPLY WITH ANY RECOMMENDATIONS ISSUED BY COMPETENT AUTHORITIES OR ORGANIZATIONS TO TRAVELERS, OR FAILURE BY CUSTOMERS TO OBSERVE ANY REQUIRED FORMALITIES.
CUSTOMERS UNDERTAKE TO KEEP THEMSELVES INFORMED AND TO COMPLY WITH ALL THE INFORMATION AND RECOMMENDATIONS CONTAINED HEREIN.

10. Minors

Tourist Services are not intended for minors, defined as persons under the age of eighteen (18).
Booking requests for minors must therefore be made by the person legally responsible for them, i.e. the minor's father, mother or guardian.
Minors may, in certain cases and subject to the prior agreement of TRAIL-RANDO, participate in the Touring Services as passengers only (and not as drivers of the Vehicles).
TRAIL-RANDO reserves the right to refuse the participation of any minor, as well as any person wishing to participate in a Tourist Event, on the basis of age, physical condition, or if it deems that there are any risks whatsoever to the safety and/or health of this person.
Where applicable, TRAIL-RANDO's acceptance of a minor as a participant in a Touring Service shall under no circumstances be construed as acceptance of responsibility for this minor in place of his or her legal guardian.
The booking must be made (and the registration form for a minor signed) exclusively by the person responsible for the minor and preceded by the words ["agreement of [name and surname of father/mother/guardian] of [name and surname of minor"].
Minors may take part in Tourist Services if they are accompanied by adults who are legally responsible for them (father, mother or guardian) for the duration of the relevant Tourist Service.
The person responsible for the minor must ensure that the latter fulfils all the conditions required for participation in the Tourist Services indicated by TRAIL-RANDO (e.g. possession of all the required identity documents which are currently valid (six months after the planned date of return to France) and completion of all administrative and health formalities, etc.).

11. Request for information

Customers wishing to obtain information about a Tourist Service may contact TRAIL-RANDO :
- via the contact form on the Site: cruiseandiscover.com/contactez-nous/
- or by telephone: (+33)4 94 32 63 02
- or by e-mail to info@trail-rando.com.
By filling in the contact form, the Customer authorizes TRAIL-RANDO to contact him/her in order to present its services and to provide him/her with all the information necessary to participate in one of them.
In the event of contact via the contact form, TRAIL-RANDO will contact the Customer in order to discuss the matter with him/her and provide him/her with the necessary information (in particular registration form and brochure relating to the services) at the address indicated by the Customer.

12. Booking steps

RESERVATION UPON CUSTOMER CONTACT
The steps involved in booking with TRAIL-RANDO are as follows:
1. All the necessary pre-contractual information - registration form, brochure and TRAIL-RANDO Conditions of Sale - are sent to the Customer by e-mail, post or fax (contact details provided by the Customer), as well as any additional written document (in the case of a "tailor-made" service or specific request from the Customer);
2. If the Customer accepts the contractual documents communicated, the Customer returns the signed registration form, preceded by the required mentions (read and approved, attestation for minors, etc.) to TRAIL-RANDO, by e-mail, mail or fax, together with the corresponding deposit and/or proceeds to the payment of the deposit to TRAIL-RANDO by any means authorized herein;
3. An acknowledgement of receipt is sent to the customer in writing (by e-mail, post or fax).
4. A registration summary is sent to the customer at a later date, together with the following documents if applicable:
- the direct debit authorization for the security deposit, to be completed by the customer in the case of a credit card direct debit.
- Visa information.
5. An e-mail confirming departure is sent to the Customer when the minimum number of participants has been reached.
6. If necessary, a reminder e-mail or letter will be sent to the Customer to settle the balance within the time limit indicated by TRAIL-RANDO.
7. Tickets and/or any documents required for departure are sent to the Customer before departure.
OTHER RESERVATION METHODS
Trade shows (and other commercial events)
NOTE: IN ACCORDANCE WITH THE PROVISIONS OF ARTICLE L.121-97 NEW OF THE FRENCH CONSUMER CODE, THE CUSTOMER IS HEREBY INFORMED THAT FOR ALL BOOKINGS MADE ON THE OCCASION OF A TRADE FAIR, EXHIBITION OR ANY OTHER COMMERCIAL EVENT COVERED BY CHAPTER II OF TITLE VI OF BOOK VII OF THE FRENCH COMMERCIAL CODE, THE CUSTOMER HAS NO RIGHT OF WITHDRAWAL.

13. Price

The prices of Tourist Services are indicated to the Customer in Euros and inclusive of all taxes. The amount corresponding to the deposit is indicated to the Customer, in addition to the amount including VAT.
The price and the amount of the deposit applicable to the reservation of any Tourist Service are the price inclusive of tax and the percentage deposit indicated on the registration form sent to the customer.
However, the indication of the price inclusive of tax on the registration form is without prejudice to any additional charges or costs that may be charged to the customer, in respect of the selection of options or any additional or subsequent reservation that the customer may make, or due to external circumstances that result in a change in the price of the reservation, in accordance with the Conditions of Sale. The Customer is clearly and legibly informed of any additional charges that may be levied, and whether or not such charges are optional.
The total price (including VAT) indicated on the registration form covers only the services included in the Tourist Service, as specified on the registration form.
The customer is informed that TRAIL-RANDO may modify this price, in accordance with the provisions of article L.211-12 of the French Tourism Code, solely on the basis of the following elements:
 » (…)
a) Transport costs, particularly fuel costs;
b) Fees and taxes relating to the services offered, such as landing, embarkation or disembarkation taxes in ports and airports;
c) Exchange rates applied to the trip or stay in question
(…) « .
The Customer will be informed in writing if necessary, and this price increase may not take place after the deadline set at thirty (30) days before the start date of the Touristic Service. After this deadline, the price is firm and definitive.
The price of the Touristic Service may be increased according to the possible variation of an exchange rate directly applicable to the present tariff conditions according to the following formula:
Total amount of the terrestrial service including options + surcharge applicable between the date of issue of the registration form and the date of payment of the balance.
If an additional cost is generated by the cancellation of one or more participants, as a result of which the minimum number of participants required - and of which the Customer was informed prior to contracting - is no longer reached, Customers may maintain the reservation on condition that they bear the additional cost generated by this cancellation equally. Failing this, the booking will be cancelled, without prejudice to the application of any cancellation fees as defined herein.

14. Terms of payment

In order to proceed with the payment of the price, the Customer chooses a means of payment, i.e.: bank card (in remote payment), bank cheque or bank transfer (or any other means of payment expressly authorized by TRAIL-RANDO) and proceeds with the payment of the price by following TRAIL-RANDO's instructions, in accordance with the present terms and conditions.
AUTHORIZED MEANS OF PAYMENT :
The authorized methods of payment are :
- Bank cheque ;
- Bank transfer ;
- Remote payment by credit card.
Payment by credit card in Euros
Credit cards accepted: Visa and MasterCard.
These payment cards must be issued by a banking or financial institution in compliance with legal provisions, and the Customer hereby certifies that he is the holder of the bank card used.
- Remote payment by credit card.
TRAIL-RANDO has set up a secure procedure for remote payment by credit card.
At the time of payment, the customer provides TRAIL-RANDO with his credit card number, expiry date and cryptogram number (3-digit number on the back of the credit card), which are entered into TRAIL-RANDO's Electronic Payment Terminal (EPT).
Payment will be made immediately, unless the server is unavailable. A confirmation of payment is sent to the Customer.
Payment by cheque
The customer may use a bank cheque to pay the price.
Payment by bank transfer
TRAIL-RANDO reserves the right to suspend or cancel the booking in the event of any incident relating to payment (non-payment or partial payment, fraud, attempted fraud relating to the use of means of payment, etc.).
All bookings are payable in Euros, inclusive of all taxes. By making a payment to TRAIL-RANDO, the Customer declares that he/she is authorized to use the means of payment employed.
Payment of deposit and balance - terms of payment
The customer pays the deposit and then the balance within the time indicated by TRAIL-RANDO when confirming the booking, using the means of payment authorized by TRAIL-RANDO in these terms and conditions. Failing this, the reservation will be cancelled at the sole expense of the Customer (non-return of the deposit, if applicable, without prejudice to any cancellation charges).
The reservation is deemed final upon receipt by the customer of the electronic or postal confirmation of the reservation.
A deadline for payment of the balance is indicated to the Customer at the time of confirmation. The customer pays the balance using the means of payment authorized by TRAIL-RANDO, within the specified time limit.
After a period of thirty (30) days prior to departure, the price inclusive of tax for the reservation is due and must be paid in full by the Customer.
TRAIL-RANDO undertakes to inform the customer when confirming the reservation.
All payments made by the customer shall be confirmed in writing by TRAIL-RANDO.

15. Security deposit and possible charges

The Customer is informed that he/she must pay a deposit, the amount of which is specified on the registration form, for the provision of the Vehicle and/or a GPS.
The security deposit must be remitted to TRAIL-RANDO before the start date of the Touring Service. This deposit will be returned to the Customer at the end of the Touristic Service, except for any deduction of the costs of labor and replacement or repair of all or part of the Vehicle and/or its accessories (mirrors, indicators, etc.) which would be charged to the Customer in the event of damage to the Vehicle and/or the GPS.
If the cost of repair exceeds the amount of the guarantee deposit, TRAIL-RANDO reserves the right to claim reimbursement of the costs incurred from the Customer by amicable agreement or, failing agreement between the Parties, by legal proceedings, which will then be invoiced to the Customer separately.
TRAIL-RANDO may also demand, under the same conditions as above, the reimbursement of any sum charged to it:
(i) for compensation for damages suffered by TRAIL-RANDO or any third party resulting from the Customer's failure to comply with these Terms and Conditions, French laws and regulations or those applicable in the country where the Touristic Service is provided (e.g. fines, deposits due to the Customer's failure to comply with a local rule);
(ii) reimbursement of any other losses, debts or expenses resulting from non-compliance with the above rules (fines by public authorities, claims from service providers, etc.).

16. No right of withdrawal

IN ACCORDANCE WITH THE PROVISIONS OF ARTICLE L.121-21-8 OF THE CONSUMER CODE, TOURIST SERVICES THAT CONSTITUTE TOURIST PACKAGES ARE NOT SUBJECT TO THE APPLICATION OF THE RIGHT OF WITHDRAWAL OF ARTICLE L.121-21 OF THE CONSUMER CODE SPECIFIC TO CONTRACTS CONCLUDED AT A DISTANCE.
CONSEQUENTLY, THE USER AND/OR CUSTOMER IS DULY INFORMED OF THE IMPOSSIBILITY OF EXERCISING HIS/HER RIGHT OF WITHDRAWAL FOLLOWING THE BOOKING OF A TOURIST SERVICE WITH TRAIL-RANDO. TOURIST SERVICES BOOKED WILL BE SUBJECT EXCLUSIVELY TO THE CANCELLATION, MODIFICATION AND REFUND CONDITIONS SET OUT HEREIN.

17. Changes, cancellations and refunds

IN THE EVENT OF MODIFICATION, CANCELLATION OR TERMINATION OF THE RESERVATION, NO REFUND OR COMPENSATION SHALL BE MADE TO THE CUSTOMER EXCEPT IN THE CASES EXPRESSLY REFERRED TO IN THE PRESENT ARTICLE, EXCEPT IN THE EVENT OF MANDATORY LEGAL PROVISIONS TO THE CONTRARY.
- BEFORE DEPARTURE
Inability to comply with one of the essential elements of the Touristic Service before departure
In accordance with the provisions of article L.211-13 of the French Tourism Code, when, prior to departure, compliance with one of the essential elements of the Touring Service is rendered impossible as a result of an external event imposed on TRAIL-RANDO and/or the Specialized Partner, TRAIL-RANDO will notify the Customer as soon as possible and inform him of his right to either cancel the reservation or accept the modification proposed by TRAIL-RANDO.
This warning and information will be confirmed in writing to the Customer, who must make his choice known as soon as possible. In the event of termination, the Customer is entitled, without incurring any penalties or costs, to a refund of all sums paid.
The present article also applies in the event of a significant change in the price of the reservation in accordance with the conditions set out in article L. 211-12 of the French Tourism Code.
Significant price increases before departure
In accordance with the provisions of article R.211-9 of the French Tourism Code, when, prior to the buyer's departure, TRAIL-RANDO or the Specialized Partner is obliged to make a change to one of the essential elements of the booking, such as a significant price increase, and when it fails to comply with the obligation to provide the information mentioned in 13° of article R. 211-4 of the French Tourism Code, the Customer may, after having been informed by TRAIL-RANDO by any means enabling acknowledgement of receipt:
- cancel the reservation and obtain an immediate refund of the sums paid, without penalty;
- accept the modification or substitute trip proposed by TRAIL-RANDO; a contractual amendment specifying the modifications made is then signed by the Parties. Any price reduction is deducted from any sums still owed by the Customer. If the payment already made by the Customer exceeds the price of the modified service, the overpayment must be refunded before the departure date.
Cancellation by TRAIL-RANDO before departure
In application of the provisions of article R.211-10 of the French Tourism Code, in the case provided for in article L.211-14 of the French Tourism Code, when TRAIL-RANDO cancels the Touring Service before the Customer's departure, it must inform the Customer by any means enabling an acknowledgement of receipt to be obtained. The latter shall obtain from TRAIL-RANDO immediate reimbursement, without penalty, of the sums paid.
The provisions of the present article in no way preclude the conclusion of an amicable agreement between the Parties for the purpose of acceptance by the Customer of a substitute trip or stay proposed by TRAIL-RANDO.
Cancellation by TRAIL-RANDO in the absence of fault on the part of the customer prior to departure
In accordance with the provisions of article L.211-14 of the French Tourism Code, if TRAIL-RANDO cancels the reservation prior to departure through no fault of the customer, all sums paid by the latter will be refunded, without prejudice to any damages to which the customer may be entitled.
Modification or cancellation of the reservation by the customer
In the event of the Customer modifying any of the elements of the booking, the Customer will be billed an additional fee, without prejudice to any costs incurred in modifying the booking after signing the registration form, in accordance with the following terms and conditions:
GROUND SEGMENT
In the event of cancellation of the trip (or an option) by the customer, the following penalties apply:
- Cancellation more than 30 days before departure: handling fee of 20% of the total cost of the trip,
- Cancellation between 30 and the day of departure: 100% of the terrestrial fee.
(Failure to check-in for any reason, even force majeure, is considered as a cancellation on the day of departure).
In the case of a sliding-scale price scale based on the number of participants and in the event of cancellation of the trip by the customer, the following penalties apply:
- Cancellation more than 30 days prior to departure: 20% handling fee. The basis for calculating the 20% charge will be the rate in the price list corresponding to the minimum number of participants required for the tour, as noted on our website.
- Cancellation between 30 and the day of departure: 100% of the terrestrial fee. This does not affect other participants, i.e. the participant who has cancelled and paid the cancellation fee will be included in the calculation of the number of paying participants.
AERIAL PORTION
When a ticket has already been issued, the full amount will be requested.
INSURANCE
In the case of an insurance policy, the premium will be charged in full.
FOR GROUPS ON AN EXCLUSIVE BASIS (with rates based on number of participants)
In the event of cancellation of a registration by one of the group participants :
- 100% of the terrestrial fee will be charged, regardless of the date of cancellation.
- If the ticket has already been issued, the full amount will be charged.
THE CUSTOMER'S RESERVATION IS DEFINITIVE UPON PAYMENT OF THE DEPOSIT. IT MAY NOT BE REIMBURSED EXCEPT FOR THE REASONS STRICTLY SET OUT HEREIN.
In addition, the Customer may be liable to pay the full price, depending on the deadline for notifying cancellation, as set out herein.
- AFTER DEPARTURE
Inability to comply with one of the essential elements of the Touristic Service before departure
Under the terms of article L.211-15 of the French Tourism Code, when, after departure, one of the essential elements of the contract cannot be fulfilled, TRAIL-RANDO will offer the customer services to replace those not provided, unless this is impossible and duly justified.
Impossibility of carrying out the Tourism Service after departure
In accordance with the provisions of article R.211-11 of the French Tourism Code, when, after departure, TRAIL-RANDO finds itself unable to provide a preponderant part of the services provided as part of the Touristic Service, representing a non-negligible percentage of the price paid by the Customer, it must immediately take the following measures, without prejudice to claims for compensation for any damage suffered:
- either offer services to replace the planned services, possibly at an additional cost and, if the services accepted by the customer are of inferior quality, reimburse the difference in price upon return;
- or, if it is unable to offer any replacement service or if these are refused by the Customer for valid reasons, provide the Customer, at no extra cost, with transport tickets to ensure the Customer's return under conditions that can be deemed equivalent to the place of departure or to another place accepted by both Parties.
The provisions of the present article apply in the event of non-compliance with the obligation set out in 13° of article R. 211-4 of the French Tourism Code.
Failure to provide prior information
In accordance with the provisions of article R.211-6 20° of the French Tourism Code, the Customer may request cancellation of the reservation and reimbursement without penalty of any sums paid in the event of failure by TRAIL-RANDO to comply with its obligation to provide information as defined in article R.211-4 and with regard to article 5 of these terms and conditions relating to pre-contractual information.

18. User obligations

Under the terms of the present contract, Customers undertake, for the duration of the present contract :
- to respect all the conditions and commitments set out in the contractual documents of TRAIL-RANDO, namely: the registration form, the Conditions of Sale, and any other additional contractual document;
- to comply with the laws and regulations in force that may be applicable to them in connection with the reservation or participation in a Tourist Event;
- to follow all instructions, recommendations and/or advice given to them by TRAIL-RANDO, its representatives, employees, agents, service providers, by the Specialized Partner, by the guides or any tour leader, by the competent public authorities in France or in the destination country, or by any other competent organization or authority (such as the WHO), before and during the Touring Service, such as those inherent in the safety of goods and persons, health risks or any other risk, the use of the motorcycle or any other means of transport, where applicable, the practice of itineraries or tours, and their conduct in all places where the service is provided; In this respect, it is specified that the motorized guide is in no way a guide, and that the user drives and navigates under his or her sole responsibility.
- not to deliberately or negligently endanger himself/herself, in particular when using the Vehicle and, in this respect, to wear at all times a helmet and any protective equipment required for driving the Vehicle;
- to inform themselves of the risks inherent in their participation in the Touring Service with all due care and diligence, as indicated by TRAIL-RANDO and the competent authorities indicated herein, up to the day of their departure;
- to behave fairly towards TRAIL-RANDO, its representatives, employees, servants, service providers or the Specialized Partner, in the context of all their relations and with a view to the proper execution of the Touristic Service.
- to take with the utmost seriousness and consideration all commitments and obligations incumbent upon them hereunder.

19. Warranty

Customers guarantee TRAIL-RANDO against any infringement of the rights of TRAIL-RANDO or of the rights of third parties, or of the legislation and regulations applicable in the country of destination and in France.
They guarantee TRAIL-RANDO against any misrepresentation or any false, falsified, inaccurate or incorrect information, even if only partially, and this even due to their own negligence for any reason whatsoever, as soon as this information is requested of them under the present terms and conditions.
They guarantee that TRAIL-RANDO will meet the following conditions in particular:
(i) be of legal age (unless TRAIL-RANDO authorizes the participation of a minor as a non-driving passenger);
(ii) hold a valid motorcycle license/driving license required for participation in the Touring Service;
(iii) have the level declared to TRAIL-RANDO and corresponding to the level required for their participation in the Touring Service, and be accustomed to driving the chosen Vehicle in difficult conditions;
(iv) be in good physical condition, including hearing and vision, and not suffer from heart or other serious insufficiency incompatible with driving the Vehicle;
(v) at TRAIL-RANDO's request, provide proof of physical ability to drive the Vehicle and participate in a long-distance trip on this type of Vehicle;
(vi) comply with traffic and safety regulations, in particular speed limits applicable in the country of driving;
(vii) have completed the necessary administrative and health formalities (visas, passports, vaccinations, etc.) and in particular be in possession of all the required valid administrative documents (six months after the planned date of return to France for identity documents);
The Customer must ensure that he/she is fit to participate in the Touring Service (in particular, to drive the Vehicle) without endangering his/her life or that of other participating Customers. Any illness requiring medical assistance must be notified in writing at the time of booking, and in any event, if the illness occurs after booking, before departure. No reservation or participation will be accepted if Customers are in inadequate physical or mental condition, or are likely to make it difficult or dangerous.
THE CUSTOMER REMAINS SOLELY RESPONSIBLE FOR THE RISKS HE TAKES WHEN DRIVING THE VEHICLE DURING THE TOUR, TOWARDS HIMSELF AND TOWARDS OTHER PARTICIPANTS OR ANY PERSON WHO MAY COME INTO CONTACT WITH HIS VEHICLE.
THE CUSTOMER IS HEREBY INFORMED THAT THE ROLE OF THE TOUR GUIDES IS LIMITED TO THE SIMPLE SUPERVISION OF THE TOURIST SERVICE. THEY ARE IN NO WAY RESPONSIBLE FOR THE RISKS TAKEN BY THE CUSTOMER IN DRIVING THE VEHICLE, AND WHICH THE CUSTOMER IS NECESSARILY CONFRONTED WITH WHEN DRIVING THIS TYPE OF VEHICLE.
THE CUSTOMER REMAINS SOLELY RESPONSIBLE FOR THE VEHICLE ENTRUSTED TO HIM AND FOR PAYMENT OF THE INSURANCE EXCESS IN THE EVENT OF DAMAGE TO THE VEHICLE, OR ANY OTHER DAMAGE OR THEFT.
In the event of delivery of the Vehicle by a third party supplier, the Customer is informed that in certain countries, the delivery of the Vehicle does not give rise to a complete and prior verification of the Vehicle under the Customer's control, as a result of which TRAIL-RANDO may not be held liable in the event of a dispute with the third party supplier of the Vehicle.
In the event of damage to the Vehicle, TRAIL-RANDO may send the Customer an invoice for the repair of the Vehicle, the amount of which will be deducted from the security deposit.

20. Liability of Trail-Rando

Professional liability of TRAIL-RANDO
TRAIL-RANDO is insured for professional civil liability by ALLIANZ IARD, a company registered with the Paris Trade and Companies Register under number 542 110 291, headquartered at 87, rue de Richelieu, 75002 Paris, tel. (+33)1.44.86.20.00, under the contract entitled "Attestation d'assurance de responsabilité civile - Organisation ou vente de voyages et de séjours - Contrat n° 86 121 853".
Operating civil liability in the amount of €9,146,941
Professional civil liability in the amount of €9,146,941
The insurance policies taken out by TRAIL-RANDO are separate from any insurance policies taken out personally by customers, in particular to cover damage suffered personally by customers and/or third parties.
CUSTOMERS ARE STRONGLY ADVISED TO TAKE OUT THEIR OWN INSURANCE, IN ADDITION TO THAT TAKEN OUT BY TRAIL-RANDO, TO COVER ANY DAMAGE CAUSED TO THE CUSTOMER AND/OR THIRD PARTIES.
Liability waiver
In accordance with the provisions of article L.211-16 of the French Tourism Code, TRAIL-RANDO may :
"... be exempted from all or part of its liability by proving that the non-performance or improper performance of the contract is attributable either to the buyer, or to the unforeseeable and insurmountable act of a third party unrelated to the supply of the services provided for in the contract, or to a case of force majeure."
By way of example, the following may exonerate TRAIL-RANDO from liability:
(i) loss or theft of tickets by customers, or of any object in their custody;
(ii) non-appearance of the Customer on the day of the start of the Touristic Event (refusal to embark, premature disembarkation, etc.);
(iii) failure by the Customer to present the identity documents required for travel, or presentation of invalid and/or non-compliant documents to the registration or customs authorities;
(iv) any breach of these Terms of Sale.
IN PARTICULAR AND IN ANY EVENT, TRAIL-RANDO SHALL NOT BE HELD LIABLE FOR ANY INCIDENT/ACCIDENT, IN PARTICULAR A TRAFFIC ACCIDENT, OR PERSONAL INJURY RESULTING FROM THE CUSTOMER'S PERSONAL INITIATIVE, OR ANY RECKLESSNESS ON HIS PART, OR ANY FAILURE ON HIS PART TO MEET HIS OBLIGATIONS WHEN DRIVING THE VEHICLE MADE AVAILABLE TO HIM, IN PARTICULAR WITH REGARD TO THE HIGHWAY CODE AND TRAFFIC REGULATIONS APPLICABLE IN THE COUNTRY WHERE THE VEHICLE IS DRIVEN, THE INSTRUCTIONS GIVEN TO THE CUSTOMER (PARTICULARLY IN TERMS OF SAFETY, WEARING A HELMET AND ANY NECESSARY EQUIPMENT) OR MISUSE OF THE VEHICLE.
CONSEQUENTLY, ALL COSTS AND EXPENSES INCURRED AS A RESULT OF AN INCIDENT/ACCIDENT, INCLUDING TRAFFIC ACCIDENTS, CAUSED BY THE CUSTOMER WILL BE BORNE SOLELY BY THE CUSTOMER.

21. "Force majeure"

In application of the aforementioned provisions of article L.211-16 of the French Tourism Code, TRAIL-RANDO cannot be held responsible in the event of "force majeure".
For the purposes of these Terms and Conditions, "force majeure" means any event external to TRAIL-RANDO that is both unforeseeable and insurmountable within the meaning of current French case law, preventing TRAIL-RANDO and/or one of its employees, servants, service providers, Specialized Partner or any other partner involved in the provision of the Tourism Service from performing all or part of its/their obligations hereunder, and in particular in the event of :
(i) strikes by transport services, air traffic controllers, hotel staff or any other personnel involved in the provision of all or part of the Touristic Service;
(ii) émeutes, insurrections, mouvements sociaux ;
(iii) annulation imposée par des conditions climatiques, géographiques, sanitaires ou politiques menaçant la vie du Client, sa sécurité ou sa santé, ou empêchant la bonne réalisation de la Prestation Touristique;
(iv) annulation sur injonction d’une autorité administrative ou de toute autre autorité publique compétente française ou étrangère (locale).
(v) catastrophes naturelles, intempéries ou conditions météorologiques rendant impossible la réalisation de tout ou partie de la Prestation Touristique pour TRAIL-RANDO et/ou le Partenaire Spécialisé, indépendamment de la volonté de ces derniers.

22. Information sur les risques

Le Client s’engage à prendre connaissance de l’intégralité des documents contractuels qui lui auront été communiqués lors de sa réservation et à les retourner à TRAIL-RANDO dûment complétés (si nécessaires) et signés avant le début de la Prestation Touristique.
Le Client est informé des risques inhérents à la conduite du Véhicule et de sa participation à la Prestation Touristique, et notamment, des dommages corporels, psychologiques, des souffrances émotionnelles, des traumatismes, des maladies ou infections dont il peut faire l’objet, des incidents techniques et pannes pouvant affecter le Véhicule ou le déroulement de la Prestation Touristique, et d’une manière générale, de toutes difficultés liées aux conditions climatiques ou environnementales dans le pays de destination, qui pourraient intervenir avant, pendant ou après la Prestation Touristique.
Notamment, le Client est conscient et reconnaît que dans le cadre des Prestations Touristiques, il peut être amené à conduire un Véhicule (moto, quad, etc.) dans des conditions difficiles, qui peuvent s’avérer délicates ou dangereuses pour sa conduite ou pour sa sécurité : conduite sur de longues distances, pendant plusieurs jours d’affilés, à des températures hautes ou basses ou dans des conditions climatiques difficiles, etc.
EN SIGNANT LES PRESENTES ET EN PARTICIPANT A LA PRESTATION TOURISTIQUE, LE CLIENT RECONNAIT ETRE INFORME DE L’EXISTENCE DE TELS RISQUES ET LES ACCEPTE.

23. Cession de la réservation à un tiers

Conformément aux dispositions des articles L.211-11 et R.211-7 du Code du Tourisme, le Client a la faculté de céder sa réservation à tout tiers qui remplit les conditions requises pour la Prestation Touristique.
Le cas échéant, le Client devra informer TRAIL-RANDO de la cession de sa réservation à un tiers par tout moyen permettant d’en accuser réception, au plus tard sept jours avant le début de la Prestation Touristique, à l’adresse de contact indiquée aux présentes.
Le Client et le tiers cessionnaire de la réservation seront solidairement responsables, vis-à-vis de TRAIL-RANDO, du paiement du solde du prix,  des frais supplémentaires pouvant être occasionnés du fait de cette cession, ainsi que de toute somme qui sera mis à leur charge au titre de la réservation conformément aux présentes (par exemple l’émission de tout titre de transport qui ne serait pas modifiable).

24. Réclamation et contact

Le Client a la possibilité d’adresser à TRAIL-RANDO toute réclamation relative à la Prestation Touristique.
Aucune réclamation ne sera acceptée s’agissant de perte(s), avarie(s) ou vol(s) de bagages, vêtements ou objets personnels placés sous la surveillance personnelle du Client pendant la durée du séjour, sauf faute prouvée de TRAIL-RANDO ou des prestataires de services impliqués dans la réalisation du voyage.
Toute réclamation, demande d’information, de précision ou de suivi de réservation peut être adressée à TRAIL-RANDO, via le formulaire de contact en ligne, ou aux coordonnées de contact suivantes :
TRAIL-RANDO
35 route de saint Benoit
47200 Birac sur Trec
Tél. +33 (0)4 94 32 63 02
Ou
 info@trail-rando.com

25. Protection des données personnelles

Conformément aux dispositions de la loi n°78-17 du 6 janvier 1978, relative à l’informatique, aux fichiers et aux libertés, TRAIL-RANDO s’engage à respecter les données à caractère personnel (ou « données personnelles ») des Clients, et de toute personne concernée dont les données personnelles seraient collectées par TRAIL-RANDO (ci-après, une/la « Personne Concernée ») dans le cadre de la réservation et de la participation des/aux Prestations Touristiques, ou encore lors de tout échange avec ces derniers dans le cadre de son activité professionnelle.
Les données personnelles du Client/ de la Personne Concernée sont les informations qui permettent d’identifier celui-ci de manière directe ou indirecte, au sens de l’article 2 de la loi Informatique et libertés.
Les Clients/Personnes Concernées sont amenés à fournir ce type d’informations (nom, prénom, adresse électronique ou postale, …) de manière volontaire lors de la prise de contact et le cas échéant d’une réservation auprès de TRAIL-RANDO.
LES DONNEES PERSONNELLES COLLECTEES PAR TRAIL-RANDO, PEUVENT ETRE UTILISEES PAR CELLE-CI, PAR SES EMPLOYES OU PAR SES PRESTATAIRES AUX FINS DE FOURNIR LES PRESTATIONS TOURISTIQUES AUX CLIENTS/ PERSONNES CONCERNEES DANS LE CADRE DE SON ACTIVITE, ET NOTAMMENT A DES FINS DE TRAITEMENT DES RESERVATIONS EFFECTUEES AUPRES DE TRAIL-RANDO OU POUR FAIRE DROIT A TOUTE DEMANDE OU QUESTION CONCERNANT LE SITE OU LES PRESTATIONS PROPOSEES DANS LE CADRE DES PRESTATIONS TOURISTIQUES.
LES CLIENTS/PERSONNES CONCERNEES SONT INFORMES QUE TRAIL-RANDO EST SUSCEPTIBLE DE COMMUNIQUER LEURS DONNEES PERSONNELLES A DES TIERS, SOUS RESERVE DU CONSENTEMENT EXPRES ET PREALABLE DU CLIENT/ DE LA PERSONNE CONCERNEE OU TOUTE  AUTORITE PUBLIQUE COMPETENTE LORS QUE LES LOIS ET REGLEMENTS LE LUI IMPOSENT.
Les données personnelles des Clients/Personnes Concernées seront conservées par TRAIL-RANDO de manière strictement confidentielle et ne pourront être réutilisées qu’aux fins pour lesquelles celles-ci ont été collectées et à des fins auxquelles les personnes concernées ont expressément consenties, dans le respect des dispositions de la loi Informatique et Libertés précitée.
Pour toute autre utilisation des données personnelles des Clients/Personnes Concernées, à des fins autres que celles mentionnées ci-dessus, TRAIL-RANDO s’engage à recueillir le consentement préalable des Clients/Personnes Concernées conformément aux dispositions de la loi Informatique et libertés en France.
CONFORMEMENT AUX DISPOSITIONS DES ARTICLES 38 ET SUIVANTS DE LA LOI INFORMATIQUE ET LIBERTES, TOUT CLIENT / TOUTE PERSONNE CONCERNEE DISPOSE D’UN DROIT D’OPPOSITION, D’ACCES, DE RECTIFICATION OU DE SUPPRESSION DE SES DONNEES PERSONNELLES, QUE CELUI-CI/CELLE-CI EST LIBRE D’EXERCER EN CONTACTANT TRAIL-RANDO A L’ADRESSE DE CONTACT INDIQUEE AUX PRESENTES.

26. Date de la réservation, date de la prestation et prise d’effet

La date de la réservation correspond à la date de réception de la confirmation de la réservation par le Client, qui est envoyée par TRAIL-RANDO par écrit après réception des documents contractuels signés avec les mentions manuscrites requises, pour les autres cas de réservation
La date de la Prestation Touristique est la date de début de la Prestation Touristique telle qu’indiquée sur le bulletin d’inscription et confirmée par écrit par TRAIL-RANDO avant le départ, sauf modification expresse notifiée par écrit par TRAIL-RANDO avant le départ conformément aux présentes.
Les présentes Conditions Particulières de Vente prennent effet à compter de la date de leur acceptation par le Client conformément aux modalités d’acceptation définies aux présentes.

27. Langue des documents contractuels

Toute réservation effectuée auprès de TRAIL-RANDO s’effectue en langue française.  La langue de rédaction des documents contractuels communiqués au Client est le français.

28. Loi applicable et juridiction compétente

Les Conditions de Vente ainsi que tout litige y afférent auquel TRAIL-RANDO serait partie, sont soumis au droit français.
Les Conditions de Vente sont soumises, selon les cas, à la réglementation applicable en France en matière de consommation, en matière de tourisme, ou encore aux contrats conclus à distance, et notamment aux dispositions du Code de la Consommation, du Code du Tourisme, du Code Civil, de la loi n°2004-575 pour la confiance dans l’économie numérique du 21 juin 2004 ou encore du Code de la Propriété Intellectuelle et de la Informatique et Libertés.
Pour tout litige relatif aux présentes, tel que susvisé, le Client aura la possibilité d’avoir recours à une procédure de médiation gratuite devant un médiateur de la consommation avant tout procès.
Pour cela, le Client devra formuler une réclamation écrite auprès de TRAIL-RANDO, préalable indispensable à la recevabilité de la demande de médiation.
Les coordonnées à jour du médiateur Tourisme Voyage sont disponibles sur le site http://www.mtv.travel/.
A défaut d’accord amiable entre les Parties, le litige relève en principe de la compétence du tribunal du domicile du Client ou de la survenance du fait dommageable, au choix du Client, dès lors que le Client a la qualité de consommateur.

29. Divers

En cas de difficulté d’interprétation entre un ou plusieurs titres et une ou plusieurs stipulations des présentes, il ne sera pas tenu compte des titres.
Si l’une quelconque des stipulations des présentes s’avérait nulle ou inapplicable, celle-ci serait considérée comme non écrite sans que la validité des autres stipulations des présentes ne puisse être mise en cause, sous réserve toutefois que l’économie générale des présentes ne soit pas significativement affectée par la suppression de la stipulation concernée.
ANNEXE 1 – CONDITIONS GENERALES DE VENTE : ARTICLES R.211-3 ET SUIVANTS DU CODE DU TOURISME
Article R211-3  Sous réserve des exclusions prévues aux troisième et quatrième alinéas de l’article L. 211-7, toute offre et toute vente de prestations de voyages ou de séjours donnent lieu à la remise de documents appropriés qui répondent aux règles définies par la présente section.
En cas de vente de titres de transport aérien ou de titres de transport sur ligne régulière non accompagnée de prestations liées à ces transports, le vendeur délivre à l’acheteur un ou plusieurs billets de passage pour la totalité du voyage, émis par le transporteur ou sous sa responsabilité. Dans le cas de transport à la demande, le nom et l’adresse du transporteur, pour le compte duquel les billets sont émis, doivent être mentionnés.
La facturation séparée des divers éléments d’un même forfait touristique ne soustrait pas le vendeur aux obligations qui lui sont faites par les dispositions réglementaires de la présente section.
Article R211-3-1  L’échange d’informations précontractuelles ou la mise à disposition des conditions contractuelles est effectué par écrit. Ils peuvent se faire par voie électronique dans les conditions de validité et d’exercice prévues aux articles 1369-1 à 1369-11 du code civil. Sont mentionnés le nom ou la raison sociale et l’adresse du vendeur ainsi que l’indication de son immatriculation au registre prévu au a de l’article L. 141-3 ou, le cas échéant, le nom, l’adresse et l’indication de l’immatriculation de la fédération ou de l’union mentionnées au deuxième alinéa de l’article R. 211-2.
Article R211-4  Préalablement à la conclusion du contrat, le vendeur doit communiquer au consommateur les informations sur les prix, les dates et les autres éléments constitutifs des prestations fournies à l’occasion du voyage ou du séjour tels que :
1° La destination, les moyens, les caractéristiques et les catégories de transports utilisés ;
2° Le mode d’hébergement, sa situation, son niveau de confort et ses principales caractéristiques, son homologation et son classement touristique correspondant à la réglementation ou aux usages du pays d’accueil;
3° Les prestations de restauration proposées ;
4° La description de l’itinéraire lorsqu’il s’agit d’un circuit ;
5° Les formalités administratives et sanitaires à accomplir par les nationaux ou par les ressortissants d’un autre Etat membre de l’Union européenne ou d’un Etat partie à l’accord sur l’Espace économique européen en cas, notamment, de franchissement des frontières ainsi que leurs délais d’accomplissement ;
6° Les visites, excursions et les autres services inclus dans le forfait ou éventuellement disponibles moyennant un supplément de prix ;
7° La taille minimale ou maximale du groupe permettant la réalisation du voyage ou du séjour ainsi que, si la réalisation du voyage ou du séjour est subordonnée à un nombre minimal de participants, la date limite d’information du consommateur en cas d’annulation du voyage ou du séjour ; cette date ne peut être fixée à moins de vingt et un jours avant le départ ;
8° Le montant ou le pourcentage du prix à verser à titre d’acompte à la conclusion du contrat ainsi que le calendrier de paiement du solde ;
9° Les modalités de révision des prix telles que prévues par le contrat en application de l’article R. 211-8 ;
10° Les conditions d’annulation de nature contractuelle ;
11° Les conditions d’annulation définies aux articles R. 211-9, R. 211-10 et R. 211-11 ;
12° L’information concernant la souscription facultative d’un contrat d’assurance couvrant les conséquences de certains cas d’annulation ou d’un contrat d’assistance couvrant certains risques particuliers, notamment les frais de rapatriement en cas d’accident ou de maladie ;
13° Lorsque le contrat comporte des prestations de transport aérien, l’information, pour chaque tronçon de vol, prévue aux articles R. 211-15 à R. 211-18.
Article R211-5 L’information préalable faite au consommateur engage le vendeur, à moins que dans celle-ci le vendeur ne se soit réservé expressément le droit d’en modifier certains éléments. Le vendeur doit, dans ce cas, indiquer clairement dans quelle mesure cette modification peut intervenir et sur quel éléments.
En tout état de cause, les modifications apportées à l’information préalable doivent être communiquées au consommateur avant la conclusion du contrat.
Article R211-6  Le contrat conclu entre le vendeur et l’acheteur doit être écrit, établi en double exemplaire dont l’un est remis à l’acheteur, et signé par les deux parties. Lorsque le contrat est conclu par voie électronique, il est fait application des articles 1369-1 à 1369-11 du code civil. Le contrat doit comporter les clauses suivantes :
1° Le nom et l’adresse du vendeur, de son garant et de son assureur ainsi que le nom et l’adresse de l’organisateur;
2° La destination ou les destinations du voyage et, en cas de séjour fractionné, les différentes périodes et leurs dates ;
3° Les moyens, les caractéristiques et les catégories des transports utilisés, les dates et lieux de départ et de retour ;
4° Le mode d’hébergement, sa situation, son niveau de confort et ses principales caractéristiques et son classement touristique en vertu des réglementations ou des usages du pays d’accueil ;
5° Les prestations de restauration proposées ;
6° L’itinéraire lorsqu’il s’agit d’un circuit ;
7° Les visites, les excursions ou autres services inclus dans le prix total du voyage ou du séjour ;
8° Le prix total des prestations facturées ainsi que l’indication de toute révision éventuelle de cette facturation en vertu des dispositions de l’article R. 211-8 ;
9° L’indication, s’il y a lieu, des redevances ou taxes afférentes à certains services telles que taxes d’atterrissage, de débarquement ou d’embarquement dans les ports et aéroports, taxes de séjour lorsqu’elles ne sont pas incluses dans le prix de la ou des prestations fournies ;
10° Le calendrier et les modalités de paiement du prix ; le dernier versement effectué par l’acheteur ne peut être inférieur à 30 % du prix du voyage ou du séjour et doit être effectué lors de la remise des documents permettant de réaliser le voyage ou le séjour ;
11° Les conditions particulières demandées par l’acheteur et acceptées par le vendeur ;
12° Les modalités selon lesquelles l’acheteur peut saisir le vendeur d’une réclamation pour inexécution ou mauvaise exécution du contrat, réclamation qui doit être adressée dans les meilleurs délais, par tout moyen permettant d’en obtenir un accusé de réception au vendeur, et, le cas échéant, signalée par écrit, à l’organisateur du voyage et au prestataire de services concernés ;
13° La date limite d’information de l’acheteur en cas d’annulation du voyage ou du séjour par le vendeur dans le cas où la réalisation du voyage ou du séjour est liée à un nombre minimal de participants, conformément aux dispositions du 7° de l’article R. 211-4 ;
14° Les conditions d’annulation de nature contractuelle ;
15° Les conditions d’annulation prévues aux articles R. 211-9, R. 211-10 et R. 211-11 ;
16° Les précisions concernant les risques couverts et le montant des garanties au titre du contrat d’assurance couvrant les conséquences de la responsabilité civile professionnelle du vendeur ;
17° Les indications concernant le contrat d’assurance couvrant les conséquences de certains cas d’annulation souscrit par l’acheteur (numéro de police et nom de l’assureur) ainsi que celles concernant le contrat d’assistance couvrant certains risques particuliers, notamment les frais de rapatriement en cas d’accident ou de maladie ; dans ce cas, le vendeur doit remettre à l’acheteur un document précisant au minimum les risques couverts et les risques exclus ;
18° La date limite d’information du vendeur en cas de cession du contrat par l’acheteur ;
19° L’engagement de fournir à l’acheteur, au moins dix jours avant la date prévue pour son départ, les informations suivantes :
a) Le nom, l’adresse et le numéro de téléphone de la représentation locale du vendeur ou, à défaut, les noms, adresses et numéros de téléphone des organismes locaux susceptibles d’aider le consommateur en cas de difficulté ou, à défaut, le numéro d’appel permettant d’établir de toute urgence un contact avec le vendeur ;
b) Pour les voyages et séjours de mineurs à l’étranger, un numéro de téléphone et une adresse permettant d’établir un contact direct avec l’enfant ou le responsable sur place de son séjour ;
20° La clause de résiliation et de remboursement sans pénalités des sommes versées par l’acheteur en cas de non-respect de l’obligation d’information prévue au 13° de l’article R. 211-4 ;
21° L’engagement de fournir à l’acheteur, en temps voulu avant le début du voyage ou du séjour, les heures de départ et d’arrivée.
Article R211-7  L’acheteur peut céder son contrat à un cessionnaire qui remplit les mêmes conditions que lui pour effectuer le voyage ou le séjour, tant que ce contrat n’a produit aucun effet.
Sauf stipulation plus favorable au cédant, celui-ci est tenu d’informer le vendeur de sa décision par tout moyen permettant d’en obtenir un accusé de réception au plus tard sept jours avant le début du voyage. Lorsqu’il s’agit d’une croisière, ce délai est porté à quinze jours. Cette cession n’est soumise, en aucun cas, à une autorisation préalable du vendeur.
Article R211-8 Lorsque le contrat comporte une possibilité expresse de révision du prix, dans les limites prévues à l’article L. 211-12, il doit mentionner les modalités précises de calcul, tant à la hausse qu’à la baisse, des variations des prix, et notamment le montant des frais de transport et taxes y afférentes, la ou les devises qui peuvent avoir une incidence sur le prix du voyage ou du séjour, la part du prix à laquelle s’applique la variation, le cours de la ou des devises retenu comme référence lors de l’établissement du prix figurant au contrat.
Article R211-9  Lorsque, avant le départ de l’acheteur, le vendeur se trouve contraint d’apporter une modification à l’un des éléments essentiels du contrat telle qu’une hausse significative du prix et lorsqu’il méconnaît l’obligation d’information mentionnée au 13° de l’article R. 211-4, l’acheteur peut, sans préjuger des recours en réparation pour dommages éventuellement subis, et après en avoir été informé par le vendeur par tout moyen permettant d’en obtenir un accusé de réception :
-soit résilier son contrat et obtenir sans pénalité le remboursement immédiat des sommes versées ;
-soit accepter la modification ou le voyage de substitution proposé par le vendeur ; un avenant au contrat précisant les modifications apportées est alors signé par les parties ; toute diminution de prix vient en déduction des sommes restant éventuellement dues par l’acheteur et, si le paiement déjà effectué par ce dernier excède le prix de la prestation modifiée, le trop-perçu doit lui être restitué avant la date de son départ.
Article R211-10  Dans le cas prévu à l’article L. 211-14, lorsque, avant le départ de l’acheteur, le vendeur annule le voyage ou le séjour, il doit informer l’acheteur par tout moyen permettant d’en obtenir un accusé de réception ; l’acheteur, sans préjuger des recours en réparation des dommages éventuellement subis, obtient auprès du vendeur le remboursement immédiat et sans pénalité des sommes versées ; l’acheteur reçoit, dans ce cas, une indemnité au moins égale à la pénalité qu’il aurait supportée si l’annulation était intervenue de son fait à cette date.
Les dispositions du présent article ne font en aucun cas obstacle à la conclusion d’un accord amiable ayant pour objet l’acceptation, par l’acheteur, d’un voyage ou séjour de substitution proposé par le vendeur.
Article R211-11  Lorsque, après le départ de l’acheteur, le vendeur se trouve dans l’impossibilité de fournir une part prépondérante des services prévus au contrat représentant un pourcentage non négligeable du prix honoré par l’acheteur, le vendeur doit immédiatement prendre les dispositions suivantes sans préjuger des recours en réparation pour dommages éventuellement subis :
-soit proposer des prestations en remplacement des prestations prévues en supportant éventuellement tout supplément de prix et, si les prestations acceptées par l’acheteur sont de qualité inférieure, le vendeur doit lui rembourser, dès son retour, la différence de prix ;
-soit, s’il ne peut proposer aucune prestation de remplacement ou si celles-ci sont refusées par l’acheteur pour des motifs valables, fournir à l’acheteur, sans supplément de prix, des titres de transport pour assurer son retour dans des conditions pouvant être jugées équivalentes vers le lieu de départ ou vers un autre lieu accepté par les deux parties.
Les dispositions du présent article sont applicables en cas de non-respect de l’obligation prévue au 13° de l’article R. 211-4.